По английски вызывать рвоту
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
английский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Старый трюк, чтобы вызвать рвоту.
В случае проглатывания состава, не содержащего нефтяных дистиллятов, необходимо вызвать рвоту или (предпочтительно) выполнить промывание желудка 5-процентным раствором бикарбоната натрия.
If a formulation that does not contain petroleum distillates is ingested, induce vomiting, or preferably perform gastric lavage using 5% sodium bicarbonate.
Я пытался вызвать рвоту солёной водой.
На полной мощности звук такой интенсивный, что может вызвать рвоту.
At full power, the sound wave is so intense, it can cause vomiting.
Мужик себе палец отстрелил, а я пыталась вызвать рвоту у пса.
Some guy shot off his finger, and I tried to Heimlich his dog.
Это может иметь последствия для маркировки, когда, в частности, ввиду острой токсичности может быть рекомендовано вызвать рвоту после проглатывания.
This may have consequences for labelling, particularly where, due to acute toxicity, a recommendation may be considered to induce vomiting after ingestion.
При проглатывании, если человек находится в сознании, следует вызвать рвоту.
If swallowed, vomiting should be induced if the person is conscious.
Это сильный стимулятор, таким образом при злоупотреблении может вызвать рвоту, конвульсии, тремор и бред, а так же привести к зависимости.
It’s a powerful stimulant, so if abused can lead to vomiting, convulsions, tremors and delirium, as well as dependency.
озможно вам стоило бы вызвать рвоту.
Как лучше всего у человека вызвать рвоту?
What’s the best way to make someone sick?
Год назад я уже была бы в ванной, пытаясь вызвать рвоту.
И всё, сифилис мог вызвать рвоту.
Касторовое масло – вызвать рвоту.
Она помогла мне вызвать рвоту.
Приступ паники может вызвать рвоту.
Иногда, когда мой живот раздувается И мне хочется вызвать рвоту
So sometimes when I’m feeling a little bit bloaty, and I really need to puke,
А не желаешь побеседовать о чувствах, из-за которых тебе захотелось вызвать рвоту?
Okay, but I still want to talk about the feelings that you had that led up to you wanting to puke your guts out.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 19. Точных совпадений: 19. Затраченное время: 15 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Источник
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
английский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Как лучше всего у человека вызвать рвоту?
Другие результаты
При проглатывании, если человек находится в сознании, следует вызвать рвоту.
Я пытался вызвать рвоту солёной водой.
На полной мощности звук такой интенсивный, что может вызвать рвоту.
At full power, the sound wave is so intense, it can cause vomiting.
Старый трюк, чтобы вызвать рвоту.
Мужик себе палец отстрелил, а я пыталась вызвать рвоту у пса.
Some guy shot off his finger, and I tried to Heimlich his dog.
Это может иметь последствия для маркировки, когда, в частности, ввиду острой токсичности может быть рекомендовано вызвать рвоту после проглатывания.
This may have consequences for labelling, particularly where, due to acute toxicity, a recommendation may be considered to induce vomiting after ingestion.
Это сильный стимулятор, таким образом при злоупотреблении может вызвать рвоту, конвульсии, тремор и бред, а так же привести к зависимости.
It’s a powerful stimulant, so if abused can lead to vomiting, convulsions, tremors and delirium, as well as dependency.
Иногда, когда мой живот раздувается И мне хочется вызвать рвоту
So sometimes when I’m feeling a little bit bloaty, and I really need to puke,
озможно вам стоило бы вызвать рвоту.
Год назад я уже была бы в ванной, пытаясь вызвать рвоту.
И всё, сифилис мог вызвать рвоту.
А не желаешь побеседовать о чувствах, из-за которых тебе захотелось вызвать рвоту?
Okay, but I still want to talk about the feelings that you had that led up to you wanting to puke your guts out.
В случае проглатывания состава, не содержащего нефтяных дистиллятов, необходимо вызвать рвоту или (предпочтительно) выполнить промывание желудка 5-процентным раствором бикарбоната натрия.
If a formulation that does not contain petroleum distillates is ingested, induce vomiting, or preferably perform gastric lavage using 5% sodium bicarbonate.
Касторовое масло – вызвать рвоту.
Она помогла мне вызвать рвоту.
Приступ паники может вызвать рвоту.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 19. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 176 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Источник
Предложения с «вызывать рвоту»
Ты не должна вызывать рвоту, чтобы выглядеть красивой. | You don’t have to barf to be beautiful |
Инфекции легких или мочевыводящих путей у детей также могут вызывать рвоту или диарею. | Infections of the lungs or urinary tract in children may also cause vomiting or diarrhea. |
Эзофагит или гастрит, например, могут кровоточить и вызывать рвоту кофейного помола. | Esophagitis or gastritis, for example, may bleed and produce coffee-ground vomitus. |
Другие результаты | |
У малыша по имени Эмили началась рвота, жар и диарея. | A toddler named Emile fell sick with vomiting, fever and diarrhea. |
Когда я говорю со своими пациентами паллиативной терапии, многие из которых имеют дело со смертельными болезнями, им есть чего бояться — боли, тошнота, рвота, запор, усталость, неминуемая смерть. | When I talk to my patients, my palliative care patients, many of whom are facing illnesses that will end their lives, they have a lot of be frightened of – pain, nausea, vomiting, constipation, fatigue, their impending mortality. |
Рвота и боли в животе которым предшествовали три дня умеренной боли. | Severe vomiting and abdominal pain preceded by three days of moderate pain. |
После каждого кормления у него начиналась сильная рвота, и он слабел с каждым днем. | The violent vomiting after each feeding had soon made him too weak to suckle at all. |
Ветеринар сказал, что у него может начаться рвота, припадки или он может перестать есть. | The vet said he might start vomiting, have a seizure or just stop eating. |
В словах Гуча звучала уверенность, вызывавшая одновременно восхищение и беспокойство. | There was a simple assurance about Gouch that Haroun found both charming and disturbing. |
Но тошнота и рвота склонны замедлять течение времени, а не ускорять его. | But nausea and vomiting tended to make time move subjectively slower, not faster. |
К ее горлу подступила рвота, и она поспешно вытерла ладонь о теплую монастырскую стену. | A wave of nausea nearly overwhelmed her, and she rubbed her palm hastily upon the warm rough stone of the monastery wall to scrape off the remains. |
Повторяющаяся рвота вызвала дисбаланс электролитов, что ведет к аритмии, которая ведет к сердечному приступу. | Repeated vomiting causes an electrolyte imbalance, which leads to an arrhythmia, which leads to the heart attack. |
У некоторых отмечаются также головокружение, рвота, обмороки, частичный паралич, головные боли и лицевые изменения. | Some also suffer from dizziness, vomiting, fainting, partial paralysis, headaches and facial disfigurements. |
Наверное, тот, кто знает, что постоянная рвота, внезапное отвращение к никотину и зуд в ноге имеют общего. | Must be somebody who knew what persistent vomiting, sudden distaste for nicotine and itchy feet have in common. |
Головные боли, рвота, метеоризм, отеки языка, мысли о самоубийстве… | Headaches, vomiting, flatulence, tongue-swelling, suicidal thoughts… |
Спазмы, рвота, отеки, гангрена, и, по словам выживших, отчетливое ощущение горения, как адский огонь. | Spasms, vomiting, dropsy, gangrene, and, according to survivors, a distinct sensation of being burned, as if by hellfire. |
Думаю, он назывался Рвота секретной службы её Величества. | The SS Vomit I think it was called. |
Рвота, начинающаяся с лихорадки, истерический плач, ощущение смерти; полуобморочное состояние, обильная и бесцветная моча. | Vomiting, preceded by shivering, hysterical crying, dying sensations; half-faint, copious and very pallid urine. |
Мягкий живот, но обильная рвота и понос. | Benign abdomen, but persistent vomiting and diarrhea. |
Мужчина среднего возраста найден лежащим лицом вниз, рвота кофейной гущей, кровь и запах алкоголя. | Transient male found facedown, coffee ground emesis, blood and smell of alcohol. |
рвота, слюни и другие выделения. | Vomit and sputum, and other bodily secretions. |
Там рвота попала на твои волосы. | There’s puke in your hair. |
Если случится сепсис, тоже будет рвота. | If you get sepsis, you’ll puke too. |
Но рвота на него так действует. | He just gets weird around puke. |
Оказывается, рвота это мощное оружие. | Never underestimate the power of puke. |
При увеличении дозы речь становится невнятной, также вызывает дискоординацию в пространстве при этом появляется тошнота и рвота. | As doses increase, speech begins to slur, it affects co-ordination and brings on nausea and vomiting. |
Том, выпадение волос и постоянная рвота… вот что неудобно. | TOM, HAIR LOSS AND CONSTANT NAUSEA… THOSE ARE INCONVENIENCES. |
Хулия, у нас двое студентов с расстройством, у остальных рвота. У всех температура выше 39 градусов и рвота. | Julia, two students have collapsed, others will not stop throwing up… and they all have nausea and more than 39 of fever. |
Волнение пробуждения в поту, рвота… | The jitters, night sweats, vomiting… |
Полидипсия, апатия и рвота. | Polydipsia, lethargy, and vomiting. |
Сперва появилось ощущение сухости в горле, потом начались нестерпимые боли в надчревной области, рвота, коматозное состояние. | We first had a feeling of siccity in the pharynx, then intolerable pains at the epigastrium, super purgation, coma. |
Не успела на его глазах совершиться одна тайна смерти, оставшаяся неразгаданной, как возникла другая, столь же неразгаданная, вызывавшая к любви и жизни. | The one mystery of death, still unsolved, had scarcely passed before his eyes, when another mystery had arisen, as insoluble, urging him to love and to life. |
Рвота прекратилась, – сказал по-итальянски мужской голос. | He’s finished vomiting, one man said in Italian. |
Для этого пришлось слегка приподнять голову, и тут изо рта у покойницы хлынула, точно рвота, черная жидкость. | They had to raise the head a little, and a rush of black liquid issued, as if she were vomiting, from her mouth. |
Наверное, рвота разорвала альвеолярную выстилку. | Vomiting must have torn the lining. |
Вчера у моего фундопликационного пациента была рвота. | Yesterday my fundoplication patient was vomiting. |
В разгар свадебного банкета у нее вдруг началась жуткая рвота. | Right in the middle of the reception she starts puking her guts out. |
Я знал, что ты рыгнёшь, но такая рвота была крутая штука! | I knew you were gonna burp, but the vomit thing was awesome! |
Все мужчины, женщины и дети в этом районе оказались беззащитны… у всех них наблюдается рвота, головокружение и признаки церебрального паралича. | After which, every man, woman and child… inside a radius of 12 miles was rendered helpless… by symptoms approximating acute, late-stage cerebral palsy. |
Унизительно, когда тебя на людях мучает понос или рвота от отравления рыбой. | It is humiliating before others to have a diarrhoea from ptomaine poisoning or to vomit from it. |
У тебя начинаются конвульсии, рвота, твой мочевой пузырь и кишечник опорожняются. | You convulse, you vomit, your bladder and your bowels evacuate. |
Рвота, конвульсии, просто кошмар. | I was vomiting, convulsing… it was a nightmare. |
У Джулии была одна сильная сцена, всегда вызывавшая бурные аплодисменты; удивительная красота Майкла произвела своего рода сенсацию. | Julia had one good acting scene in which she had brought down the house, and Michael’s astonishing beauty had made a sensation. |
От самого начала этой грустной истории, и до ее печального конца, я не припомню ни единой фразы, ни единого слова, не вызывавшего во мне дрожь. | From the beginning of this miserable tale to the last melancholy scene, I cannot think of a single line, a single word, that does not chill me to my deepest bones. |
16-летняя девушка, высокая температура, рвота, кровоизлияния в склеры. | 16-year-old girl- high fever, vomiting, bloodshot eyes. |
Нам повезло, что единственным последствием вашего выпивания была несвоевременная рвота. | We got lucky this time that the only consequences of your drinking was some ill-timed vomiting. |
Значит у вас были… рвота и затруднение дыхания… которые не связаны с вашем заболеванием… | So you’re experiencing… vomiting and shortness of breath… neither of which are consistant with your ALS… |
и чтобы мой директор программы, Свиная Рвота, был убит Сицилийцами в Палермо. | My program director Pig Vomit gets assassinated by Sicilians in Palermo. |
Это вполне вероятно, ты, жалкая мерзкая рвота, что я лежу сейчас только потому, что у меня нет сил подняться. | It’s conceivable, you miserable vomitous mass… I’m only lying here because I lack the strength to stand. |
как обнаружить отравление если существенная рвота? | What acid-based finding do you classically get with significant vomiting? |
Не волнуйся, рвота полезна для организма, она его восстанавливает. | Vomiting is good for the body, it’s regenerative. |
Рвота фонтаном повсюду | Projectile-vomited all over the place. |
То есть, бьющие фонтаном рвота, кровища, сами знаете. | I mean, the projectile vomiting, blood, you know. |
Вращение головы, рвота гороховым супом – по полной. | Head spinning, projectile vomiting, the whole nine yards. |
Рвота, судороги, торчащая игла из руки. | Convulsions. Needle sticking out of my arm. |
Это рвота на твоей майке? | Is that throw-up on your shirt? |
сильная рвота, суицидальные мысли, мыслиобубийствеисильныйстрах . | severe vomiting, suicidal thoughts, homicidal thoughts, and extreme fear. |
Не знаю, что… – Она попыталась встать с кровати, но у нее началась рвота. Мисс Г илкрист откинулась на подушки и пробормотала: -Пожалуйста, позвоните доктору. | I don’t know what – I – she tried to get out of bed, was seized with a fit of vomiting and then collapsed back on the pillows. She murmured: Please – ring up doctor. |
Острая боль в желудке и рвота, но эндоскопия ничего не показала. | Acute stomach pain and vomiting, but the endoscopy comes back clean. |
Теперь никакая рвота ему не поможет. | ‘ Throwing up will never help him, now.’ |
Источник
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
английский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
При проглатывании, если человек находится в сознании, следует вызвать рвоту.
Другие результаты
Я пытался вызвать рвоту солёной водой.
На полной мощности звук такой интенсивный, что может вызвать рвоту.
At full power, the sound wave is so intense, it can cause vomiting.
Старый трюк, чтобы вызвать рвоту.
Мужик себе палец отстрелил, а я пыталась вызвать рвоту у пса.
Some guy shot off his finger, and I tried to Heimlich his dog.
Это может иметь последствия для маркировки, когда, в частности, ввиду острой токсичности может быть рекомендовано вызвать рвоту после проглатывания.
This may have consequences for labelling, particularly where, due to acute toxicity, a recommendation may be considered to induce vomiting after ingestion.
Это сильный стимулятор, таким образом при злоупотреблении может вызвать рвоту, конвульсии, тремор и бред, а так же привести к зависимости.
It’s a powerful stimulant, so if abused can lead to vomiting, convulsions, tremors and delirium, as well as dependency.
Иногда, когда мой живот раздувается И мне хочется вызвать рвоту
So sometimes when I’m feeling a little bit bloaty, and I really need to puke,
озможно вам стоило бы вызвать рвоту.
Как лучше всего у человека вызвать рвоту?
What’s the best way to make someone sick?
Год назад я уже была бы в ванной, пытаясь вызвать рвоту.
И всё, сифилис мог вызвать рвоту.
А не желаешь побеседовать о чувствах, из-за которых тебе захотелось вызвать рвоту?
Okay, but I still want to talk about the feelings that you had that led up to you wanting to puke your guts out.
В случае проглатывания состава, не содержащего нефтяных дистиллятов, необходимо вызвать рвоту или (предпочтительно) выполнить промывание желудка 5-процентным раствором бикарбоната натрия.
If a formulation that does not contain petroleum distillates is ingested, induce vomiting, or preferably perform gastric lavage using 5% sodium bicarbonate.
Знаете, возможно мне следует вызвать полицию.
Думаю, нам следует вызвать оперативную группу.
Может, нам следует вызвать скорую или спасательный вертолет.
Думаю, вам следует вызвать полицию и врача.
I think, perhaps, you should call the police and a doctor.
Может нам следует вызвать ловца собак с очень большой сеткой.
Maybe we should call in a dog catcher with a really big net.
Возможно, мне следует вызвать адвоката.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 48. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 145 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Источник
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
английский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Иногда, когда мой живот раздувается И мне хочется вызвать рвоту
So sometimes when I’m feeling a little bit bloaty, and I really need to puke,
Другие результаты
Я пытался вызвать рвоту солёной водой.
На полной мощности звук такой интенсивный, что может вызвать рвоту.
At full power, the sound wave is so intense, it can cause vomiting.
Старый трюк, чтобы вызвать рвоту.
Мужик себе палец отстрелил, а я пыталась вызвать рвоту у пса.
Some guy shot off his finger, and I tried to Heimlich his dog.
Это может иметь последствия для маркировки, когда, в частности, ввиду острой токсичности может быть рекомендовано вызвать рвоту после проглатывания.
This may have consequences for labelling, particularly where, due to acute toxicity, a recommendation may be considered to induce vomiting after ingestion.
При проглатывании, если человек находится в сознании, следует вызвать рвоту.
If swallowed, vomiting should be induced if the person is conscious.
Это сильный стимулятор, таким образом при злоупотреблении может вызвать рвоту, конвульсии, тремор и бред, а так же привести к зависимости.
It’s a powerful stimulant, so if abused can lead to vomiting, convulsions, tremors and delirium, as well as dependency.
озможно вам стоило бы вызвать рвоту.
Как лучше всего у человека вызвать рвоту?
What’s the best way to make someone sick?
Год назад я уже была бы в ванной, пытаясь вызвать рвоту.
И всё, сифилис мог вызвать рвоту.
А не желаешь побеседовать о чувствах, из-за которых тебе захотелось вызвать рвоту?
Okay, but I still want to talk about the feelings that you had that led up to you wanting to puke your guts out.
Мне хочется вызвать такси, чтоб дойти до туалета.
I feel like callin‘ a taxi to take me from the bed into the bathroom.
В случае проглатывания состава, не содержащего нефтяных дистиллятов, необходимо вызвать рвоту или (предпочтительно) выполнить промывание желудка 5-процентным раствором бикарбоната натрия.
If a formulation that does not contain petroleum distillates is ingested, induce vomiting, or preferably perform gastric lavage using 5% sodium bicarbonate.
Мне хочется вызвать такси, чтоб дойти до туалета.
The mornin’ after a fight, you’re nothin’ but a large wound, you know?
Касторовое масло – вызвать рвоту.
Она помогла мне вызвать рвоту.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 21. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 63 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Источник